piątek, 18 lipca 2014

Nelly Sudler Pocketbook and other. Kilka nowych rzeczy.


 Ostatnio więcej haftuję niż szyję. Skończyłam kolejny projekt czyli nowy portfel Nelly Sudler z 1802. Haft jeszcze nawiązuje do osiemnastowiecznych haftów typu bargello w kształcie diamentów. Jak zawsze starałam się go rozjaśnić żywszymi kolorami. Zrobiłam formę jednostronnego portfelu z zapięciem w formie okucia. Całość szyta jak zawsze ręcznie, usztywnienie to kanwa lniana a podszewka to szaro błękitny len. Obszycie granatowa bawełniana tasiemka.

I finished another project - a new pocketbook belonging to Nelly Sudler of 1802. Embroidery still refers to the eighteenth-century type of Bargello embroidery in the shape of diamonds. As always, I tried to lighten it brighter in color. I took the form of a one-sided pocketbook with buckram. Active as always sewn by hand, stiffening it and linen canvas lining is gray blue linen and blue navy ribbon as the binding. 

Nelly Sudler Pockebook, 1802

Nelly Sudler pocketbook, 1802
Nelly Sudler pocketbook, 1802
 I moja wersja. My version: 





Lniana podszewka, kieszonka i boki; lining with the pocket and sides


obszycie; binding with cotton navy ribbon


zapięcie w formie okucia, metal clasp
Tego typu zapięcia w formie okuć także pojawiały się w portfelach, często miały także wygrawerowane inicjały: 
This type of metal or silver clasp also appeared in the pocketbook, often also have engraved initials:
metalowe zapięcia na portfelach, metal clasp
Skinner Auction






Zrobiłam także na szybko wachlarz, nakleiłam starą kalkomanię i wyszedł wachlarz w stylu klasycyzyzującym.I made fan for ball in Rydzyna, I attache only some dcoupage baroque figure: 



11 komentarzy:

Magdalena Jastrzębska pisze...

Portfel bardzo piękny.
Dziś byłam w Krakowie i przypadkiem trafiłam na Targ Staroci, ale były też stosika z rękodziełem, biżuterią artystyczną, ręcznie robionymi torebkami, portfelami...
Piękne rzeczy, oczu nie mogłam oderwać.

Porcelana pisze...

Ile pracy musiałaś w niego włożyć! Ale zdecydowanie się opłaciło, bo wygląda, jak wyjęty z epoki :)

Kleidung um 1800 pisze...

I'm really a great admirer of your lovely Bargello pocket books. How many have you made by now?!
They all look beautiful :)

Sabine

atelierpolonaise pisze...

Magdaleno, dziekuję. Tak takie stragany to dla mnie jak dla bogaczy ich BMW.

atelierpolonaise pisze...

Porcelano, dziękuję. Teraz pracuje mi się szybko, tylko początek czyli ustalenie kolorów, zrobienie próbki wzoru zajmuje trochę czasu.

atelierpolonaise pisze...

Sabine,Thank you, I have 3 pocketbooks and one sewing roller or hussiw. Here is the first from 19th century.

Emnilda pisze...

Piękne te Twoje wyroby :)

osiodłać tęczę pisze...

prześliczny portfel *.*

atelierpolonaise pisze...

Emnildo, dziękuję.

atelierpolonaise pisze...

Osiodłać tęczę, dziękuję i zapraszam do czytania bloga. Mam 70 czytających a myslałam, że tej liczby nie przekroczę.

osiodłać tęczę pisze...

oczywiście, że będę zaglądać:) jest bardzo ciekawy i przypadł mi do gustu:) i miło mi, że zaokrągliłam statystyki;D pozdrawiam:)

COPYRIGHT

Copyright on all of the texts and photographs on this web site is owend by the author. You are not allow to use this web site for advertising, brochures, editorial publications, public multimedia presentations or any other users. You may not sell, publish, license or distribute any of the photographs without a LICENSE TO USE.

PRAWA AUTORSKIE:

Wszelkie prawa do materiałów zawartych na tym blogu należą do autora bloga. Zabrania się powielania, sprzedaży i wykorzystywania tekstów oraz fotografii w formie drukowanej jak i cyfrowej bez uzyskania zgody właścicielki na ich wykorzystanie.